Ip Man: The Final Fight by Herman Yau

Ip Man: The Final Fight by Herman Yau

Ip Man: The Final Fight chronicles the later life of Wing Chun Grandmaster Ip Man.

The most interesting aspect between Herman Yau-Anthony Wong collaborations is that their partnership had its roots in Hong Kong Category III horror. Ebola Syndrome is still one of the most disgusting movies I have ever seen and been guiltily entertained by. Forget Outbreak or Contagion, Ebola Syndrome was a far more disturbing movie about a viral outbreak. Forget Hannibal Lecter, Anthony Wong truly played a disturbing sociopath in that movie. The point is: they’re not afraid to delve into the gritty, the ugly and the disgusting.

Set against the big commercial movie cog machine and the Ip Man franchise, the majority of Yau-Wong penchant for grittiness is diluted and only some of it remains in Ip Man: The Final Fight. It is that essence of the grittier and the uglier sides of Ip Man that makes out for the more interesting parts in Ip Man: The Final Fight, but it’s also the film’s major weakness because it never treads far enough from familiar territory.

What the film ends up being more like tonally is a combination of the Wilson Yip-Donnie Yen Ip Man films and Bruce Lee My Brother, where it is loosely glossing over the details of the grandmaster’s life and dramatically punching up the action so it can allow for fight scenes, but also providing a retro-gaze of Hong Kong accompanied with a celebrity guest-list cameos.

For example, it’s been said that Ip Man sported an opium habit. The concept is telegraphed but never truly explored. Another example is Hong Kong actor Liu Kai Chi gives a cameo as Ip Man’s friend who is suffering from poverty. They start what might be a potentially interesting storyline but it never finishes itself. Much of the film is like that.

There are about several subplots running through the story and they all end up as separate vignettes that do not rise above the sum of it’s parts. For a biopic drama, that’s a problem because it does not provide an unified narrative goal. This is not an editing issue. The story was based on Ip Chun’s stories of his father and it is as if seemed like the screenwriter noted them down as told and the director literally shot them that way. So I attribute this issue to lazy writing. The retroactive voice-over device ends up killing a lot of the drama. The scene will be happening and the voice-over will cut in summing up the rest of the scene in past tense. It keeps glossing over by stating what happened instead of letting the audience experience what’s happening in the now.

Anthony Wong is very natural as Ip Man. He looks most like the real-life version of Ip Man and actually adopts a Foshan accent. He breathes many colors into the role and the scenes with Ip Man and his students is the heart of the film. Anthony Wong is pretty much the best thing about this movie and his performance alone is the price of admission.

Eric Tsang has a great supporting role as a Crane style master who befriends Ip Man. There is a self-referential joke where Tsang says being a ‘clan master’ (獎門人) is difficult, a reference to his famous television gameshow, that was self-serving and unnecessary. Tsang and Wong share an awesome fight together. Not a lot of people remember that Eric Tsang started out as a stuntman; the fight looks very authentic. They were really smashing their forearms together. Eric Tsang is a badass.

Something I noticed about the cinematography was there were way too many crane shots in this film. There’s a scene that ends on a connective moment between two characters and then it cuts to a crane shot backing away presenting a view of the entire rooftop set. I have a theory about this. In Hong Kong, booking a crane from a production house is a planned expense and usually you would require more crew members or more time to set up a crane shot. Production houses in the Mainland will give crews an entire film equipment package in their deals, which includes cranes and jibs. With the cheap labor and higher amount of crew members, a crane shot can be set up much faster in the Mainland. As a recent occurrence, a lot of Chinese productions lead by Hong Kong directors have recently been very crane shot-heavy. Hong Kong directors, this needs to stop. You have to remember to pull back every once and a while.

Just as a small footnote, I really hated the Bruce Lee cameo. Playing Bruce Lee in a film is by no means an easy feat but the actor they chose was abysmally awful. He made Bruce Lee look like a rich asshole sellout. It was not fun, nor did it work as a pop culture reference.

Overall, I enjoyed this film, but I do not think it works completely as a standalone piece. It seems to fit as the final piece to this whole line of Ip Man films. In a way, I can’t help it because they’ve made so many movies about Ip Man in such a short time.

With every film, I see a little more of who this man was, what his legacy was and it had me thinking about even what being a good teacher means. I still think The Grandmaster (my review here) is the best Ip Man film. They really don’t need to make any more Ip Man movies. And if they do (and I think they are because I saw a poster for an Ip Man 3 with Donnie Yen), please do the story with Bruce Lee and get him right.

Journey to the West: Conquering the Demons by Stephen Chow

Journey to the West: Conquering the Demons by Stephen Chow

The story of Xuanzang (also known as Tripitaka, played by Wen Zhang) and his beginnings as a demon hunter and develops a romance with a female demon hunter (played by Shu Qi).

Journey to the West: Conquering the Demons marks the very first Stephen Chow directed movie without him acting in it. So, what can I properly expect from this movie? The idea of a Stephen Chow movie is always exciting. However, I was concerned that it might be the start of an new era in which Stephen Chow will only direct movies and not act in them anymore. For that, I was both excited and scared to see this film. But finally, I decided there probably wasn’t anything to expect and just walked in without expectations.

Fortunately, that ended up being the best way to seeing this movie. I ended up being really surprised and taken away by it.

It’s clear that Stephen Chow’s passions are now set into directing. He has improved a lot as a director; his films have become more cinematic experiences. There’s less reliance on comedic dialogue, more emphasis on telling a story with stronger imagery, and has an improved sense of setup and payoff. He’s much more interested in storytelling mechanics and more invested in where he can take an audience emotionally besides just laughs. With the way he structures some of his story, there’s a symbiotic relationship between comedy and tragedy that he’s very interested in exploring.

Wen Zhang delivers that exact balance between tragedy and comedy in his performance as Xuanzang. He is a charismatic leading man and he shoulders the film with both its funny and heartbreaking moments. When he was playing for humor, I laughed. When he was crying, I found it moving. I am buying him at every moment and he was playing me like a squeeze toy. The story gives a genuine pathos as he becomes the Xuanzang we know from the story.

Shu Qi is very affable in this role and it’s nice to see her play a character with more cartoonish sensibilities. I especially liked her psychotic expressions when she was killing off demons. And yes, I can see how hard it is to reject Shu Qi if she threw herself at you like she did in this movie.

Huang Bo is a fun Monkey King and makes a very engaging antagonist. This version of Monkey King is richly complex. It’s an interesting take on the character because it highlights a key point about Sun Wukong that’s often glossed over: He never had a choice to join Xuanzang on his journey to the west. The Monkey King goes only because he is tamed by the magical torture crown that’s he is forced to wear on his head. In this interpretation, he’s not completely good or evil. Huang Bo does not play it too over-the-top by enhancing the animalistic sensibilities. Instead, what really stuck with me was how he convincingly played the desperate pain of being trapped under a mountain for five centuries.

The film’s gags are executed with much discipline. The gags are zany but not random. They are all building character and moving the story forward each step of the way to it’s final conclusion. It’s masterful how Chow is able to use comedic moments to build towards moments of sadness and loss.

The film rehashes the theme song “Love of a Lifetime” by Lowell Lo in A Chinese Odyssey. The updated version is sung by Shu Qi. Not to hark on Shu Qi’s singing, but her cover of the song only echoes the power of Lowell Lo’s original version. It’s an eerie song that carries a tremendous sense of loss and feeling of love unreturned. If I had to describe it for non-Chinese speakers, it sounds like a lost soul calling out searching for his lover across a timeless netherworld. It fit very well with the theme of loving someone for 10,000 years in A Chinese Odyssey. Shu Qi’s version works for the goals of this film, but all it does is it plays the original version in my head.

Take a listen (Spoiler free to those who haven’t seen A Chinese Odyssey):

The good news is that’s about as much as Stephen Chow draws from A Chinese Odyssey. It would help to know the basic premise of Journey to the West but there’s absolutely no need to see A Chinese Odyssey to understand this film.

The cult popularity of A Chinese Odyssey in Mainland China, while rightfully earned, is appreciated out of it’s own context. Two key things that Mainland audiences love about A Chinese Odyssey is wrongfully credited to Stephen Chow. Firstly, the famous “10,000 years” monologue delivered by Stephen Chow in the film was originally written by Jeff Lau as a parody of the same line spoken by Takeshi Kaneshiro in Wong Kar Wai’s Chungking Express (director Jeff Lau was Wong Kar Wai’s producer at Jet Tone Films). A fact that nobody remembers.

Second, a portion of the Stephen Chow’s funny dialogue in A Chinese Odyssey was modified for Mandarin and voiced by Mainland voice actor Shi Ban Yu. For example, the line “你真係無得頂呀你!” in Cantonese became the frequently quoted “哇靠!I服了You” in Mandarin. In the scene Stephen Chow’s character’s hometown is under a demon attack, and he’s betrayed by his own group of bandits. They play dead and escape, leaving Stephen Chow to be eaten by a spider demon. In Cantonese, the feeling of the line translates to “that was damn genius of you!”, the irony being that he admires their savvy, despite of being left to die by his own mates. In Mandarin, while the line is accurately translated in meaning, it becomes a gag about mixing English and Chinese together in the same sentence. You’re laughing only partly that Stephen Chow is being betrayed but more so surprised the fact that he has knowledge of the English language, something that you did not expect. The beloved classic witty lines that Mainlanders love from A Chinese Odyssey, while technically a translation, is a creative credit Stephen Chow didn’t earn.

These two things have been put to an end for Journey to the West: Conquering the Demons. The film is shot completely in Mandarin with a Mandarin speaking cast and the “10,000 years” monologue is not directly referenced. It would have been easy for Chow to milk the nostalgia and heavily reference A Chinese Odyssey to no end. But Chow cuts no corners. This is the work of someone who really loves the source material and has managed to find something personal in it enough for legitimate reinterpretation. It’s a sincere effort by a filmmaker who wants to earn the love of his audience through playing by the rules by telling a real story. He does it tightly, refreshes an age-old tale that everybody knows (there were parts that I didn’t see coming that I should have) and wraps it up in 100 minutes.

The thought of no more Stephen Chow roles anymore aches me a bit but his presence is felt here. He has delivered a well-made film. Fortunately the film is done well  enough to help me get over my aching and  accept him now as only a film director.  I look forward to seeing him continually improve as a storyteller and I look forward to the next installment in this series.

Stephen Chow fans, the coast is clear! For anybody else, check it out! It’s a good solid movie to start off the new year.

Love in the Buff by Edmond Pang Ho Cheung

Love in the Buff by Edmond Pang Ho Cheung

Love in the Buff by Edmond Pang Ho Cheung

The sequel to 2010′s Love in a Puff continues the story of Jimmy and Cherie (played by Shawn Yue and Miriam Yeung), who met and fell in love through their outdoor office smoking breaks (after the 2007 Hong Kong government indoor smoking ban). Five months after the events in the first film, Jimmy and Cherie face more difficulties in their romantic relationship as they split up and both individually end up in Beijing as they follow their jobs to China’s capital city, and both begin new relationships there. But despite their best efforts they can’t seem to keep away from each other.

Edmond Pang Ho Cheung is a promising writer/director that always puts out off-kilter interesting work. Isabella and Exodus still remain my favourite Pang Ho Cheung films. The only Pang film I did not like was the Category III  horror film Dream Home for it’s over-excessive satirical violence that ran out of steam. Love in the Buff was released in its original Cantonese language dub in Mainland theatres (which is a first! Something I’ve wanted to see for my entire teenage life), and that’s how I saw it. Part of the sell of the movie is watching celebrities swear onscreen, so it was important that I saw it in Cantonese. I laughed more than six times and was glad to see the mandarin-speaking locals next to me laughing as well in its sharply-written dialogue set pieces. For this reason, the film will be lost on English-speaking audiences.

In a way, the film was made specific to me. It was about Hong Kong people living in Beijing. The locations were all the restaurants and places where Cantonese people congregate. In fact, there was an establishing shot of the mall I was watching the movie in. So the film briefly gave me a non-acid mind trip. Beijing is presented in a non-touristy gaze and the film addresses the cultural interaction between Hong Kongers and Mainlanders. Together with the swearing, the film felt real and life-like. So this all added an extra layer for me.

By the middle, the film was bringing up hints of that romantic comedy trope in which the conflict would be easily resolved if the protagonists told each other how they felt, instead of dragging the movie for another 20 minutes. That usually annoys me as it always seems to exist only to prolong the film to the 90-minute mark. I would have been annoyed but Pang does something interesting with it. The non-communication is exactly the problem between Jimmy and Cherie. They are a couple who never knows the right time to say the right things to each other and it keeps creating rifts between them. Hence the need for the many supporting characters who serve as their confidants, who talk to them while they’re around each other. There are two tongue-in-cheek celebrity gags with Huang Xiaoming and Ekin Cheng. I preferred the latter gag, the former was a bit too cheeky “wink wink” in-jokey for me. Pang makes all these conversations fun with witty lines, innuendoes and profanity. I could see it all being shorter, but it was fun.

Love in the Buff really does test the likability of its two leads with the audience. Jimmy and Cherie are pretty real in the sense that they aren’t likeable all the time. In fact, they’re even downright shitty at times the way they treat their present lovers Sam and Youyou (played by Zheng Xu and Mini Yang). Sometimes you want to go up to slap both of them. I was worried that the film will lose me and drag along. It did not. The film makes these characters sympathetic by showing how well Jimmy and Cherie fit together as a couple. To quote John Cusack from High Fidelity, “Some people just feel like home.” And with that, the film ultimately won me over by the end.

Even though, if it were me, I’d totally choose Mini Yang as my movie girlfriend. An air hostess who takes Polaroids? Seriously? Sign me up! Man, I have a new crush.

The Viral Factor by Dante Lam

The Viral Factor by Dante Lam

I had plans to see this in January when it came out in Hong Kong. Due to being busy with my work, I did not get around to it till now. So hence this late review.

The direction of Chinese cinema is uncertain right now. Many Hong Kong directors and talent have been making movies in the mainland and there is a conundrum of how to balance the content of these co-productions. It has gotten quite experimental in trying to find a genre that can meet both Mainland and Hong Kong expectations. Comedy and romantic comedy so far rather difficult to cater to audiences as humor is vastly different between Hong Kong and Mainland China Mainland romantic comedies like If You Are The One or Love is Not Blind proves successful in Mainland but not Hong Kong. Making a comedy that balances both tastes such as Derek Yee’s The Great Magician have been attempted as well and failed. So far, only action movie and historical or wuxia epics have proven successful. So now about The Viral Factor

Okay, a plot summary… On a mission to protect a scientist who has stolen a copy of the smallpox virus in Jordan on an International Defence Commission escort mission, Sean (played by Andy On) betrays his IDC team in order to get the virus so he can mutate it into a biological weapon, develop a vaccine and sell it to a corrupt pharmaceutical company via an arms dealer. The failed mission leaves IDC member Jon Man (played by Jay Chou) injured with a headshot wound and his girlfriend Ice (played by Bai Bing) dead. With two weeks left to live, Jon Man decides to spend his remaining days with his mother (played by Elaine Jin) who reveals that he has a long lost brother, Man Yeung (played by Nicholas Tse) whom she left behind with his father, Man Tin (played by Liu Kai Chi). Jon decides to track Yeung down in Malaysia but upon arrival, he discovers that Yeung has become a wanted felon and is part of the plot orchestrated by Sean. Jon is drawn into the conflict, not only to protect his family but to ensure his brother does not go further down the road of unrighteousness and to take down Sean’s operation for good.

The story at times seem a little too coincidental and convenient for the sake of story (The bad guy Sean, who betrayed Jon Man, happens to employ Man Yeung, who is Jon Man’s long lost criminal brother?). It does work though because the plot moves quickly enough where you do not notice these flaws. This is the first time I saw Jay Chou in a more serious light. He has dropped a lot of his “pop star-isms” as Jon Man and brings something more human to his role of which the audience can root for. I’m pretty sure it’s not just the acting beard he is sporting. Ask me again later and I may give you another answer. That or it’s the fact that I cannot grow an acting beard. I do not know what to say about Nicholas Tse because it seems like he’s played this character before. Suffice to say, Tse delivers. It’s always great to see Liu Kai Chi employed. He looks ridiculous but adds a lot of the dramatic tension between the Jay Chou and Nicholas Tse characters.

With it’s foreign locales and big action set pieces,  The Viral Factor is almost reminiscent of Hong Kong productions in the mid-90s like Downtown Torpedoes (starring Jordan Chan and Takeshi Kaneshiro) or Enter The Eagles (starring Shannon Lee and the bilingual atrocity Michael Wong). What makes the movie vastly different from those previous movies is with an investment of $200 million Hong Kong dollars, The Viral Factor has Hollywood-level production values. And yes, the money is all on the screen: there are foot chases, car chases, a helicopter sequence in the sky and boat sequences in the ocean. They do not chicken out with lame shaky camera and there is no struggle to track what’s going on. They use tracking crane shots to cover the action appropriately. The opening action sequence in Jordan felt like a Hollywood war movie. I was both impressed and pondering how the film’s action was going to top itself with such a big opening battle. And boy, they do manage to top it.

The action set pieces do go on a bit long by the finale. Nicholas Tse’s character Man Yeung has this clumsy chaotic way of fighting and ends up brawling and rolling around with each and every henchmen and it drags the pacing a bit. That is a nitpick. I’m glad there was no pop song from either of the stars playing at any point during the movie which seems more refreshing. That’s the thing, it’s still a very fun action movie.

Dante Lam is a filmmaker that has dabbled in different genres through his career. Some have worked better than others. I liked Jiang Hu: The Triad Zone (a film not without it’s flaws but ultimately saved by good performances by Tony Leung Ka Fai) and Beast Cops. He’s found his place with the urban crime genre with films like The Beast Stalker and The Stool Pigeon. Now it seems like he’s found his niche. The Viral Factor felt fresh even though it shouldn’t have. I would like to see more action movies made with this level of budget using international locations. After all, we have seen enough of Hong Kong.

Nightfall by Roy Chow

Nightfall by Roy Chow

The setup: When the horrible disfigured corpse of popular classical singer Han Tsui (played by Michael Wong) is found washing on a shore, Inspector Lam (played by Simon Yam) is called to investigate. The investigation leads to Eugene Wong (played by Nick Cheung), a recently-released ex-con who was responsible for the death of Tsui’s daughter, Eva (played by Janice Man). And basically, Inspector Lam investigates and more things happen.

Nick Cheung, after a long journey through of supporting and comedic roles, is now  praised for his acting since he won Best Actor in the Hong Kong Film Awards for The Beast Stalker, where he played a one-eyed criminal. His best performance is actually On The Edge, where he played an undercover agent recovering back to a normal life, but is ostracized by both the police force and the triads. In Nightfall, he genuinely brings some creepy moments as Yeung, the muted criminal.

Simon Yam is very watchable in anything. Playing a disheveled drunk cop does not play to his strengths. He is always better placed in roles where he can underact using the context of the scene. He doesn’t get to chew as much as scenery as he just brought in for a very normal unchallenging role. Janice Man is a very pretty girl, she brings a fine graceful presence and does a competent job. I hope to see more of her and watch her improve.

Now comes to the finale of this post, I must talk about the black hole, charisma vacuum of this movie, Michael Wong (Russell Wong’s dumber less talented brother) He is, for the lack of a better word, atrocious. He switches between English and heavily-accented Cantonese and it is sad to watch. I do not know how he is been able to sustain this for his entire career.

A mentor of mine had a theory on why Caucasian actors always seem to overact in Chinese films (i.e. the police chief in Ip Man 2). Language is not only a way of speaking, it also embodies a world view and its own set of emotions. Why English-speaking Caucasian actors overact is because a Chinese-speaking director lacks the ability adjust the emotionality of their performances because they are not familiar with the emotions of the language itself. It’s just merely a theory, but I’m bringing it up because it allows me to say that Michael Wong has proved that one can be a horrible actor bilingually. He is completely devoid of any emotionality and in every scene he proceeds to chew up the scenery by shouting his lines.

The set piece at the Lantau Island feels forced and stagey. I don’t see why a policeman would take a suspect on a scenic cable car ride to interrogate him. It ends up being a commercial for the Ngong Ping 360 Cable Car ride. It’s a fun scenic ride and all. I do recommend it if you are visiting Hong Kong, but it took me out of the film.

Story wise, the film makes a choice of putting the finale sequence before the reveal and it loses it wad. Part of the craft of telling a story is determining the order in how the events are revealed. After the grand finale, there is no dramatic weight to what’s happened before once the conflict is already resolved. It takes the audience out because we do not know the significance of the climax while it is happening. Telling the audience afterwards is just flatulent. Yes, they “M. Night Shyamalan-ed” it. I’m going to use that as a verb from now on.

It’s a passable thriller but I can see how a few more script meetings and hiring Russell Wong instead of Michael Wong would have improved the movie immensely.

A Simple Life by Ann Hui

A Simple Life

A Simple Life by Ann Hui

Life for a parent is a shitty deal. You raise someone for 20 years and then are abandoned by them to face death for the next 40 years. Strangely, it’s the only selfless thing we do as human beings. But it seems so unfair, someone takes care of you, you should take care of them as well right?

That is the central idea of A Simple Life. The story is about Toh Jie, transliterated as “Sister Peach”  (played by Deannie Yip), is a household maid who has worked for the Leung family for 60 years. She still currently takes care of the young master, Roger (played by Andy Lau). Her health deters and now she in need of Roger to take care of her.

Deannie Yip owns this role. She reminded me of my grandmother at times, who is currently in an old folk’s home. She has the physicality of an old person down, the little tics and the way you lean to take off weight when you walk. She deserved that Venice Film Festival award. Heck, give her more!

Andy Lau has come a long way since his younger days of “playing-a-heartthrob-who-dies-at-the-end-of-the-movie-to-his own-pop-soundtrack” thing. He has learned how to use the subtlety of his face and knows when to chew up a moment. There’s one noteworthy scene where Roger is hanging out with his childhood friends and they all decide to give Sister Peach a call and reminisce about the great food dishes she used to make for them. This aches Roger as he realizes this is basically how people will remember her. And I urge people to watch Andy Lau in that moment.

There is a little detail with the layout of the old folk’s home I wanted to address: it had an open door at the entrance. Many times the old people just opened and closed the door and exited freely. My mother and I debated the reality of this, usually these old folk’s home have a exit button that unlocks the door for safety purposes. There are scenes where Sister Peach and other elderly people are opening and closing this door without supervision. What’s worse is the old folk’s home is right across from a mechanic’s shop! Thinking more about this, it dawned on me: this is an aesthetic choice. It is probably unrealistic but what that aesthetic choice lead me to consider how dangerous the situation was for the elderly people.

As I realized this, there was many aesthetic choices in the story that were designed to raise a discussion about how we should treat and handle elderly people. I admired its subtlety. For example, there’s a scene where Roger and his sister discuss how Sister Peach’s expenses should be handled and it gets pretty dark as it starts to sound like a business transaction.

There are a lot of funny moments in the movie and thank goodness for it. It is very grim to watch old people suffering and deteriorating in an old folk’s home. The film knows that and shows that there is indeed laughter in their lives, and Sister Peach does not have it too bad. The story is not about how the whole world is against her. We never linger on her suffering. Things are never dialed up to eleven. It retains a lot of realism (a lot of the old people in the old folk’s home seem to belong there) and still manages to find drama within it. Good work, Ann Hui!

That’s one major thing I appreciated about this movie: it does not set out to make you cry. It could have easily done so using melodramatic sensibilities and it does not set that as it’s goal.

I did not cry at the end, but I felt the touching cleanse of a cry. I left the theater thinking about how I should treat my grandparents, my parents someday and even the elderly in general. Sometimes they need help walking down from a bus, someone to talk to or simply they just need to feel needed. The film’s heart is in the right place and  I ultimately agree with it’s sentiments: nobody that raised and took care of you deserves to die alone.